2013年4月10日 星期三

春秋大一統


哥:

上封信中我曾說:「對要找 localized 一點的資料的人來說,實在很是不方便。」是根據以往印象,未加求證,信口雌黃的說法。

後來用 https://www.google.com/webhp?hl=en 方式進入 Google USA,才發現顧哥早已春秋大一統,不論是 Google.comGoogle.com.tw GoogleUSA,功能完全一樣,彼此間的切換,已毫無意義。

你的問題若是問得很笨拙,得到的是一大堆莫明其妙的答案;問得聰明,就會馬上得到你想知道的。

例如想知道紐約、洛城或芝城,這美國三大名城鬧不鬧臭蟲?問顧哥:「臭蟲 紐約 (洛杉磯或芝加哥)」,就會得到中文的答案;問“bedbug nyla chicago)”得到的是英文答案。

Google.com Google.com.tw 中英俱通;GoogleUSA 也通中文,只是對輸入的字要先求證一下。

你說你用的 internet 也是最低層的,業者因競爭關係,月費現已殺到美金十四元,只不知還有沒有時間上的限制?

    2013-04-11